I haven’t paid Azeroth a visit for a few days – a much needed break. A vacation from the routine of rep farming. A chance to do something completely different. In my case, the different was a games convention, held anually in Gothenburg, Sweden.
I’m still a bit in both shock and awe, to tell the truth. I’m not a very social person. But as chance have it and fate decree off I went. By train. And taxi. Since I’m also a very comfortable guy I even had an hotel room (the conventions own dorms didn’t appeal to neither me nor anyone else in my posse).
It was actually a “working trip”. The very reason I even went there in the first place was the chance to finally meet the person behind the words wich I’ve spent a good deal of time translating from english to swedish: Joe Dever, the author of the immensely popular game books about the solitaire hero, the kai monk Lone Wolf in the fantasy world of Magnamund. These days it’s also a digital game, you should totally check it out – http://lonewolfthegame.com/.
For the first time since the late 1980’s Lone Wolf is coming back to Sweden in a brand new edition (illustrated by, among others, the fantastic swedish illustrator Lukas Thelin).
I’ve been working with translating an abundance of material for quite some time now and meeting the creator was fantastic fun.
Parallell to my work on the Lone Wolf series – including a roleplaying game – I’ve been keeping up with some older projects; writing virtually all the texts to expansions for the leading swedish roleplaying game, Western (Western: New Orleans, and Western: New York). On top of that I’m still fiddling around with a novel, occasional short stories and trying to keep up an appearance on at least Twitter. Social media is not my forte. I’m probably lacking in a number of social areas (I do have Facebook but I honestly can’t remember when I last checked it).
Mr Devers swedish translator, yours truly, is a lone wolf (that’s a pun!).
The swedish version of the first installments in the Lone Wolf saga is scheduled for release this summer.
As for Gothcon, it turned out to be a suprisingly inspiring convention. I spent most of the time at the Western sales booth of course but managed to snag some peeks on other stuff as well.
Most of the time was spent talking to people (I guess that’s the true reason for conventions; using your voice, not your fingertips) but in the lull between “stuff” I ended up with a rough draft of, erhm … a “thing”. 60 thousand characters in 48 hours – I think that’s pretty good. Especially when you consider the surroundings; balancing a laptop on a table filled with magazines and books and coffee cups, people milling around everywhere.
All in all it was a much needed break from the daily routines.